
Breadcrumb
ما هي اللغات التي تتحدثها؟
قم بزيارة كشك التصوير لإظهار قدراتك اللغوية
سيتم إنشاء كشك التصوير في الفترة من 17 إلى 28 شباط/فبراير خلال ساعات العمل.
الاتجاهات: ادخل من الباب 40 (المبنى E، الطابق الثاني). وانتقل إلى الطابق الأول باتجاه حانة الأفعى. ويقع كشك التصوير بالقرب من الكشك الثقافي مركز استقبال جنيف الدولية.
وتُتاح الفرصة لكل شخص يعمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو يزوره لالتقاط صورة تظهر اللغات التي يتحدث بها.
اصطحب زملاءك لالتقاط صورة جماعية وأظهر التنوع اللغوي في فريقك!


تعدد اللغات: على رأس جدول الأعمال في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
يسعى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى تحقيق المساواة في تمثيل جميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في الاجتماعات الرسمية وفي الوثائق والمراسلات الأخرى. وتُستخدم الإنكليزية والفرنسية، وكلتاهما لغتا عمل، في اجتماعات الأفرقة ومناقشاتها على مستوى العمل دون تمييز.
وينحدر موظفونا من أكثر من 100 بلد مختلف ويتحدثون ما يقرب من 70 لغة أم مختلفة. ومعظم الموظفين متعددو اللغات، وتوفر الأمم المتحدة دروساً لغوية بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة لزيادة تحسين القدرات اللغوية بين الموظفين.
10 حقائق عن اللغات
- وفقًا لتقديرات اليونسكو، يتواصل سكان العالم بـ 324 8 لغة مختلفة.
- حوالي 400 1 فقط من هذه اللغات معترف بها قانونياً.
- هناك حوالي 500 1 لغة معرضة لخطر الانقراض بشكل مباشر، و50% من اللغات المتحدَّث بها اليوم ستكون مهددة بالانقراض بشكل خطير، أو ستختفي بحلول عام 2100.
- يعيش حوالي 70 مليون شخص أصم في جميع أنحاء العالم. ويستخدمون حوالي 300 لغة إشارة مختلفة.
- أعلنت الجمعية العامة للأمم المتحدة السنوات 2022-2032 عقداً للغات الشعوب الأصلية للفت الانتباه إلى فقدان لغات الشعوب الأصلية وتعزيز الحفاظ عليها.
- اللغة الأولى المدرجة في أطلس اليونسكو العالمي للغات تسمى "آر‘ آر"، وهي اللغة المتحدَّث بها في جزر سليمان، وآخر ما تم إدراجه هو لغة زيفي، وهي لغة مستخدمة في أجزاء من الهند وميانمار. وكلاهما مصنفتان ضمن اللغات المهددة بالانقراض.
- الإعلان العالمي لحقوق الإنسان هو الوثيقة الأكثر ترجمة في العالم، وهو متاح بأكثر من 500 لغة.
- لدى الأمم المتحدة منسق لتعدد اللغات مكلف بتعزيز التعددية اللغوية في الأمانة العامة للأمم المتحدة وهو جهة الاتصال الأولى للدول الأعضاء التي تثير أي مخاوف بشأن هذا الموضوع. ويشغل هذا الدور حالياً موفسيس أبليان، الذي يرأس أيضاً إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
- يعمل ما يقرب من 100 مترجم فوري في الأمم المتحدة في جنيف، وهم يوفرون الترجمة الفورية لحوالي 700 2 اجتماع سنوياً، مما يسمح لعدد أكبر من الناس بمتابعة وفهم المناقشات التي تجري في الأمم المتحدة.
- يترجم المترجمون في الأمم المتحدة في جنيف حوالي 80 مليون كلمة سنوياً، وهي عبارة عن وثائق رسمية يجب أن تفهمها وتنفذها جميع الدول الأعضاء.
