跳转到主要内容

Help improve our website by taking this short survey

无论是有数亿人使用,还是仅有几千名母语者,语言都能将人们连接在一起,并与相应的文化密不可分。然而,据联合国教科文组织估计,每两周就有一种语言消失,这对我们的集体文化遗产而言是无法弥补的损失。

每年的2月21日是“国际母语日”,这一全球性纪念活动旨在提高人们对语言和文化多样性以及使用多种语文的认识。该纪念日由联合国教科文组织大会于1999年11月正式宣布设立。2025年是国际母语日的银禧年。

联合国日内瓦办事处会议管理司积极参与这些庆祝活动,展现其工作人员及合作伙伴的语言能力与文化财富。

您会说哪些语言?

来我们的照相亭展示您的语言能力吧!

照相亭将在2月17日至28日的工作时间内开放。

位置指引:从E楼2层的40号门进入,下到1层,前往Serpent Bar。照相亭位于Cagi文化亭附近。

在联合国日内瓦办事处工作或访问的每个人都有机会拍摄照片,展示自己掌握的语言。

邀请您的同事一起合影,展现你们团队的语言多样性吧!

 

A map of the Palais des Nations with a pin on the location where the photobooth will be, in between the two large conference rooms, close to the Serpent Bar in Building E.
A poster saying "snap a selfie! And share it #I am multilingual

使用多种语文:联合国日内瓦办事处议程上的优先事项

联合国日内瓦办事处致力于在正式会议、文件和其他通信中实现联合国所有正式语文的平等使用。在工作层面,包括团队会议和讨论,英语和法语这两种工作语言在被无差别地使用。

我们的工作人员来自100多个国家,母语涵盖近70种语言。大多数工作人员都具备多语能力,联合国还提供所有正式语文的语言课程,以进一步提升工作人员的语言能力。

关于语言的10个事实

  • 联合国教科文组织估计,全球共有8,324种语言。
  • 其中仅约1,400种语言获得法律承认。
  • 约1,500种语言濒临灭绝,预计到2100年,当今50%的语言将严重濒危或彻底消失。
  • 全球约有7,000万聋人,他们使用约300种不同的手语。
  • 联合国大会宣布2022-2032年为国际土著语言十年,旨在引起人们对土著语言消失的关注,并促进对土著语言的保护。
  • 在联合国教科文组织的《世界语言地图集》中,列出的第一种语言是Are'are, 该语言在所罗门群岛使用;最后一种语言是Zyphe, 在印度和缅甸部分地区使用。这两种语言都被列为濒危语言。
  • 《世界人权宣言》是世界上被翻译最多的文件,已被翻译成500多种语言。
  • 联合国设有一名使用多种语文问题协调员,负责促进联合国秘书处使用多种语文,同时也是会员国就此问题提出任何关切的第一联络人。当前由莫夫谢斯·阿别良担任此职务,他也是大会和会议管理部的负责人。
  • 联合国日内瓦办事处约有100名口译员,每年为约2,700场会议提供同声传译服务,使更多人能够关注和了解联合国会议中的讨论内容。
  • 联合国日内瓦办事处的笔译员每年翻译约8,000万字的正式文件,这些正式文件需要得到所有会员国理解并付诸实施。
A girl whispering something in the ear of another girl.