跳转到主要内容
an interpreter sits in a booth in a UN conference room.

您的发言信息十分重要,为帮助您在联合国会议上传递信息,联合国口译员发挥着重要作用。然而,口译员的服务需要依赖良好的声音效果。

遗憾的是,很多远程会议平台和会议工具的声音效果难以满足相关ISO标准。良好的声音效果不仅能确保传递您的信息,对保护口译员的听力和健康也很重要,防止他们受到永久性伤害。

您只需做到简单几步,就可以实现更好的声音效果,帮助口译员更好地听清并完整翻译您的发言,同时最大限度地减少他们的健康风险。为帮助您实现合理的声音效果,会议管理司汇总了下列资源。

信息图表

下列图表清晰、直观地介绍了远程会议的最佳做法。

视频

下列短视频可以帮助您选择合适的工具和环境以有效传递信息,也可以帮助口译员更好地听清并翻译您的发言。更多关于声音效果的指导,请参阅最佳做法页面

 

确保稳定的网络连接

选择合适的设备

选择正确的设置

为什么不建议使用内置麦克风式耳机?

建议使用的麦克风

为什么不建议使用电脑内置的麦克风

为什么不建议使用无线耳机

会议期间需要注意的小贴士

 

如何改善屏幕图像

为什么需要关闭提示音

视频会议会场的注意事项