تجاوز إلى المحتوى الرئيسي

Commemoration of the International Day of United Nations Peacekeepers

Michael Møller

3 juin 2014
Commemoration of the International Day of United Nations Peacekeepers

Remarks of Mr. Michael Møller
United Nations Under-Secretary-General
Acting Director General of the United Nations Office at Geneva
Commemoration of the International Day of United Nations Peacekeepers

United Nations Memorial, Ariana Park
Tuesday, 3 June 2014 at 15:00


Monsieur Attar-Bayrou
Mesdames et messieurs les soldats de la paix
Excellences
Chers élèves
Mesdames et Messieurs

Nous sommes aujourd’hui réunis pour célébrer la Journée internationale des Casques bleus des Nations Unies et faire honneur au professionnalisme, à la dévotion et au courage des 116’000 casques bleus servant dans nos 16 opérations de maintien de la paix. Nous rendons hommage à ceux qui ont payé le prix ultime au service de la paix. Au cours des 66 années de maintien de la paix, 3'215 de nos collègues ont perdu la vie en servant sous le drapeau des Nations Unies. Aujourd’hui, nous saluons leurs sacrifice et nous engageons à entretenir leur souvenir. Jamais nous ne les oublierons.

Having served in several peacekeeping contexts, this day holds particular significance for me. I have seen first-hand the commitment of our peacekeepers and I salute their sense of duty and their belief in the mission of our Organization. I extend a very warm welcome to the peacekeepers who are with us today - many of them coming from far away. This day really belongs to you.

All 193 Member States of the United Nations contribute to the joint peacekeeping efforts – by providing financing, equipment or personnel – and we appreciate sharing this day with them.

Le maintien de la paix est en constant changement et cette année, l’accent de cette Journée internationale est mis sur l’avenir du maintien de la paix. C’est donc avec un plaisir particulier que nous accueillons les membres de la jeune génération. Nous comptons sur leur engagement et leurs idées, sur leur énergie et leur enthousiasme pour permettre à l’Organisation des Nations Unies de faire progresser son agenda en général et le maintien de la paix en particulier.

Nous avons été témoins, au cours de l’année qui vient de s’écouler, de plusieurs changements importants dans ce domaine, avec notamment l’établissement de deux nouvelles opérations de maintien de la paix; au Mali et en République centrafricaine. Une étape importante a également été franchie avec la nomination, par le Secrétaire général, du Général de division Kristin Lund, originaire de Norvège, au poste de Commandant de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre – la première femme Commandant d’une mission de maintien de la paix des Nations Unies.

As we look ahead, the United Nations will need to further develop existing partnerships with individual countries and regional organizations, and explore the usage of new technologies and constantly improve efficiency. Peacekeeping is truly a shared, global responsibility.

But on a daily basis, that responsibility is taken forward in the field by the brave women and men of the United Nations peacekeeping operations. We thank you for your contributions to the United Nations and to vulnerable communities across the world. Serving in difficult circumstances, far from family and friends, with your lives on the line, you help those who need you the most. You embody a central part of the mission of the United Nations: saving succeeding generations from the scourge of war.

Our peacekeepers are not only a source of inspiration – they are a source of hope.

Thank you very much.

This speech is part of a curated selection from various official events and is posted as prepared.