LE NOUVEAU REPRÉSENTANT PERMANENT DE LA COLOMBIE PRÉSENTE SES LETTRES DE CRÉANCE
M. Gustavo Adolfo Gallón Giraldo a présenté aujourd'hui à Mme Tatiana Valovaya, Directrice générale de l’Office des Nations Unies à Genève, les pouvoirs l'accréditant comme Représentant permanent de la Colombie auprès de l'Office.
Avant sa nomination à Genève, M. Gallón Giraldo était directeur de la Commission colombienne de juristes depuis sa création en 1998. Il a par ailleurs été, en tant que représentant d’organisations des droits de l’homme, membre de la Commission nationale des garanties de sécurité (créée pour définir et contrôler le démantèlement du paramilitarisme en Colombie). Il a en outre contribué comme chroniqueur au journal El Espectador depuis 2010.
M. Gallón Giraldo a également été Expert indépendant sur la situation des droits de l’homme en Haïti pour le Conseil des droits de l’homme des Nations Unies de 2013 à 2017, et Représentant spécial sur la situation des droits de l’homme en Guinée équatoriale pour l’ancienne Commission des droits de l’homme de 1999 à 2002.
Fondateur, membre et ancien président du Conseil d’administration du Center for Justice and International Law à Washington (États-Unis) et membre de nombreuses organisations de défense des droits de l’homme, M. Gallón Giraldo a enseigné les droits de l’homme et le droit constitutionnel dans plusieurs universités colombiennes de 1979 à 1997 et est l’auteur et l’éditeur de plusieurs publications.
Titulaire d’une maîtrise en sciences politiques de l’Université de Paris 1 et d’un diplôme d’avocat de l’Université Externado de Colombia à Bogotá, le nouveau Représentant permanent de la Colombie a également poursuivi des études supérieures en sociologie politique à l’École des hautes études en sciences sociales (EHESS) de Paris (France). Il est né le 14 mars 1952 à Cali (Colombie). Outre l’espagnol, il parle l’anglais, le français et l’italien.
Ce document produit par le Service de l’information des Nations Unies à Genève est destiné à l'information ; il ne constitue pas un document officiel.
Les versions anglaise et française de nos communiqués sont différentes car elles sont le produit de deux équipes de couverture distinctes qui travaillent indépendamment.
CR22.044F