跳转到主要内容

Concert on the occasion of United Nations Day 2014

Michael Møller

24 octobre 2014
Concert de la Journée des Nations Unies2014

Remarques de bienvenue de M. Michael Møller
Secrétaire général adjoint des Nations Unies
Directeur général par intérim de l’Office des Nations Unies à Genève
Concert de la Journée des Nations Unies
Victoria Hall
vendredi 24 octobre 2014 à 20:00

Madame la Présidente de l’Orchestre de la Suisse romande,
Monsieur le Maire,
Madame la Conseillère d’État,
Monsieur le Représentant permanent de la Suisse,
Mesdames et Messieurs les Ambassadeurs,
Mesdames et Messieurs les représentants des organisations
internationales,
Mesdames et Messieurs,

Je vous remercie de vous être joints à nous ce soir pour célébrer l’anniversaire de notre Organisation. Les anniversaires, c’est toujours mieux lorsqu’on est en famille et entre amis. Il est de plus extrêmement réjouissant de célébrer cette journée très spéciale avec nos hôtes et amis suisses. Nous partageons un lien particulier et fort avec notre pays hôte, et la famille élargie de la Genève internationale. Leur soutien est essential au succès de notre travail.

J’apprécie cette opportunité de pouvoir remercier la Confédération suisse, le Canton et la Ville de Genève, et toutes les branches du gouvernement de ce pays pour leur soutien inébranlable et continu envers les Nations Unies. Et un grand merci à l’Orchestre de la Suisse romande pour à nouveau nous offrir une soirée musicale merveilleuse.
Dans une époque de transformation et de transition, il est plus important que jamais de réfléchir au fondement des idéaux des Nations Unies, et aspirer à un monde meilleur et plus juste pour tous. Ces aspirations me guident dans mon travail quotidien, et notre mission est d’améliorer les vies de tous les habitants de cette planète.

Bien que la recherche pour la paix soit longue, et que les défis auxquels nous devons faire face aujourd’hui aient évolués de manière significative tant en matière de sévérité que d’étendue, les efforts conjoints de la communauté internationale visant à renforcer notre résilience face au changement climatique, à réaliser une meilleure durabilité, à combattre le trafic des êtres humains et de la drogue, la maladie et la pauvreté, entre autres, doivent continuer et nous nous devons de persévérer.

Nous sommes à l’aube d’une année cruciale pour les Nations Unies et pour le monde. L’année de notre 70e anniversaire. Une année durant laquelle nous allons définir un nouveau programme de transformation pour le développement. Une année durant laquelle nous devrons atteindre un consensus significatif pour le climat. Une année pour définir une nouvelle voie pour notre monde vers la paix, la prospérité et les opportunités pour tous.

Il est heureux que nous soyons rassemblés en cette Journée des Nations Unies, réunis par notre appréciation de la musique, afin de pouvoir réaffirmer notre engagement à poursuivre les idéaux de la Charte des Nations Unies, et ainsi construire un monde meilleur pour tous.

Merci beaucoup.

This speech is part of a curated selection from various official events and is posted as prepared.